Aportant $ 11
VÍDEO de AGRADECIMIENTO del Portavoz Nacional del SAT, Óscar reina
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 28 Cofinançadors
Has d'iniciar sessió per poder interactuar amb la comunitat de Goteo
LOCAL EN HUELVA PARA LA ATENCIÓN A TEMPOREROS/AS
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
VÍDEO de AGRADECIMIENTO del Portavoz Nacional del SAT, Óscar reina
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 28 Cofinançadors
Agradecimiento nominativo público + VÍDEO de AGRADECIMIENTO del Portavoz Nacional del SAT, Óscar Reina
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 20 Cofinançadors
Bandera del Sindicato Andaluz de Trabajadores/as
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 24 Cofinançadors
Disco Recopilación Gente del Pueblo
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 10 Cofinançadors
Libro de Willy Toledo
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 01 Cofinançadors
Libro de Willy Toledo + Botella Aceite de 2 litros
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 00 Cofinançadors
PACK: BANDERA SAT + DISCO recopilación Gente del Pueblo + LIBRO de Willy Toledo + BOTELLA de ACEITE de 5 litros
Para + información: recompensaslocaldehuelva@gmail.com
Aportar desgrava: Calculadora fiscal
> 02 Cofinançadors
Sería conveniente que dicho proyecto sea difundido internacionalmente por todos los medios posibles.
Para que el Proyecto llegue a más gente, es necesario que sea traducido en varios idiomas.